| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Foreigners | |||||||||||||
Bertolotti dedicated himself totally to publication of a structured study of the history of Portugal, a country regarded with “ignorance” and “much maligned” which had been studied with a lack of both accuracy and knowledge. He relied on Adriano Balbi, the first writer who had shown “qu’il n’y a peut être pas un seul pays en Europe qui compte un plus grand nombre de mauvaises descriptions” (Essai Statistique, t. I, p. VII). And inasmuch as he was aiming at “travellers”, we could say that his work is a historiographical work of a clearly informative nature, a tool for travellers and tourists, great numbers of whom, as we know, were to be found in Portugal at the time. In other words, Bertolotti tried to direct his historiographical efforts (in the case of national histories) in such a way that they achieved a style very similar to that of travel literature with its pedagogic and pragmatic function. It is in his fondness for such literature that his critics discovered his passion and purity, his pictorial taste and his interest in historical memories and aspects of national folklore. |
|||||||||||||