| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Estrangeiros | |||||||||||||
Bibliografia activa: Les débuts de la Mission de la Compagnie de Jésus au Japon, Thèse présentée en vue du Doctorat ès-Lettres, Paris, 1949; «José Corrêa da Serra, ambassadeur de Portugal à Washington (1816-1820)», in Bulletin des Études Portugaises et Brésiliennes, Lisbonne, Tome XXXIII-XXXIV, 1972-1973, pp. 47-204; «Les débuts de l’évangélisation de Ceylan vers le milieu du XVIe siècle d’après des documents récemment publiés», in Bulletin des Études Portugaises, vol. III, 1936, pp. 17-102; «Novas investigações sobre a viagem de Jerónimo Osório à Itália (1576-1577)», Separata da revista Ocidente, n° 171, Lisboa, 1952; «O Humanismo Português e as suas relações europeias (Relatório da Seccção III – A Literatura) », in Actas do 3o Colóquio Internacional de Estudos luso-brasileiros (Lisboa, 1957); Alexandre Valignano : visiteur de la Mission japonaise de la Compagnie de Jésus (1573-1583), Thèse complémentaire, Paris, 1949; André Homem cartographe portugais en France (1560-1586), Coimbra, Edições da Junta de Investigações do Ultramar, 1973; Les Routes des Marchands portugais entre Chine et Japon au milieu du XVIème siècle, Lisboa, Gráfica Lisbonense, 1949 ; TOLLENARE, Louis François, Notes Dominicales, prises pendant un voyage en Portugal et au Brésil en 1816, 1817, 1818. Édition et commentaire du ms. 3434 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève par BOURDON, Léon, Paris, Fondation Calouste Gulbenkian. Publications du Centre Culturel Portugais/ Presses Universitaires de France, 1972; Une description inédite de la Baie de Canton à la fin du XVIème siècle, Lisboa, Editorial Império, 1950 ; Gomes Eanes de Zurara, Chronique de Guinée, préface traduction et notes de Léon Bourdon, avec la collaboration de Robert Ricard, Elías Rafols, Théodore Monod, Raymond Mauny, Dakar, IFAN, 1960 ; DONELHA, André, Descrição da Serra Leoa e dos Rios da Guiné do Cabo Verde (1625)/ Description de la Serra Leoa et des Rios de Guiné du Cabo Verde (1625), édition du texte portugais, introduction, notes et appendices par Avelino Teixeira Da Mota, notes par Paul Hair, traduction française par Léon Bourdon, Lisbonne, Junta de Investigações Científicas do Ultramar, 1977; José Corrêa da Serra, ambassadeur du Royaume-Uni de Portugal et Brésil à Washington (1816-1820), Paris, Fundação Calouste Gulbenkian, Centro Cultural Português, 1975. |
|||||||||||||